Desde aqui os deseamos un Feliz Año nuevo 2010!!!
Esperemos que os traiga dinero, amor, salud y amistad =) y que
el año que viene este cargado de Tokio Hotel! ;)
Que os lo paseis muy bien esta noche y aprovechad todo lo que podais! ;D
Nos vemos el año que viene!
Un besazo enorme!
THSP
jueves, 31 de diciembre de 2009
martes, 29 de diciembre de 2009
*¡Los mas calientes del 2010! (Revista Seventeen Malaysia) *
"¡Los mas calientes del 2010!'' (Página 63)
Bill Kaulitz
Próximamente: Bill es el cantante de la banda de rock Tokio Hotel. Mientras que Tokio Hotel ya son grandes en Europa y van ganando terreno en los EE.UU., MTV esta configurado para enviar a esta banda al estrellato de las estrellas de rock.
Factor Buzz: Peinado loco, súper cincelado con ese look tipo maniquí, canciones emo y sorprendente condición de estrella de rock.
Vibraciones:
¡Sube el volumen con la sección de este mes! ( (página 77)
Humanoid de Tokio Hotel
Ellos son la comidilla de la ciudad, que podría ser generado del peinado loco de su vocalista, pero ¡Ey! que tienes que hacer, lo que tienes que hacer, ¿verdad? Más allá de todo eso, esta banda alemana definitivamente tiene cosas que ofrecernos. Es un soplo de aire fresco entre todo lo del pop de Disney, banda de chicos y pop rock… Tu obtienes la imagen! no tienes que ser gótico, o ser oscuro para disfrutar de este álbum, pero si tienes que disfrutar del arte del ruido, que vamos hacer!
Lo que necesitas saber sobre la banda
¡El hermano gemelo de Bill, Tom es el guitarrista de la banda!
Bill es la persona más joven en ser imitada por el museo de Madame Tussauds en Berlín a la edad de 19 años.
¡El nombre de la banda original era Devilish, pero decidieron que necesitaban un nombre mejor!
El delineador favorito de Bill es Maybelline.
Todos ellos sueñan con un día poder actuar en Tokio, pero el nombre de la banda no tiene nada que ver con eso
Traducción gracias a: th.lounge.de
Traducción al español: tokitas.tk
*Los Hombres mas atractivos del 2009!*
13. Bill Kaulitz: 20, estrella del pop. Cuando Bill y Tokio Hotel visitaron Suecia en el otoño pasado, había chicas esperando para recibir sólo una mirada de sus ídolos. En los MTV Europe Music Awards recibieron el premio a “Best Group” y el líder de la banda ha sido la principal razón para todo el éxito del año 2009.
*Los gemelos no tienen vacaciones?*
Rumor por THFürimmer
* Daniel Küblböck habla de Tokio Hotel*
Le preguntan si despues de las competeciones, como la de "Alemania busca una superestrella" la gente que gana realmente se hace famosa despues del concurso, o simplemente nunca triunfan.
Küblböck: la Alemania de hoy no es la visión del país a nivel internacional. Las únicas personas que son bien conocidos en el extranjero, son Tokio Hotel. Los chicos son únicos, y por lo tanto se encontraban fuera de Alemania. Pero que otra forma hay? Alemania es el país de los músicos y se exige demasiado poco. Hay pocos productores que durante años pudieran forjar carreras de exito. [...] en EEUU, para ser famoso, invierten en ellos cantidades demenciales de dinero. Para nosotros es diferente. En Alemania se puede llegar a ser realmente famoso, pero solo después de largos años de trabajo.
© Official Groupies Tokio Hotel
*Los gemelos Kaulitz de Tokio Hotel muestran el potencial para grandes carreras *
Gran Potencial Emocional
Según TT.com, Bill es una rareza en el negocio de la música. Al menos es la opinión de su manager, David Jost. Jost dijo que el potencial emocional del líder de TH era increíble desde el momento en el que él vio a la banda cuando Kaulitz tenía solamente 13 años. Jost dijo que Bill no sólo tenía un gran espíritu de resistencia, sino también una gran melancolía. Él continuó diciendo que sólo se encuentra a un líder como Bill una vez cada un par de décadas.
Perspicacia del negocio
La buena voluntad de Jost hacia la banda no termina con Bill Kaulitz. Él también tuvo cosas buenas que decir sobre el potencial del hermano gemelo de Bill, Tom. Parece que el guitarrista de TH muestra la aptitud más que la justa para tocar la guitarra.
El manager de Tom, David Jost ha dicho que el guitarrista de TH tendría éxito en la industria de la música entre bastidores como un manager.
lunes, 28 de diciembre de 2009
*Tom's Blog 28.12.09 Alice in Wonderland*
Tim Burton y Johnny Depp se unieron para convertir esta historia increíble en una increíble película. No puedo esperar a verla en la pantalla grande!
domingo, 27 de diciembre de 2009
*Info. Conciert Hamburg 2010*
Si alguno de vosotros va a asistir al concierto de Tokio Hotel en Hamburgo el 28 de Febrero de 2010, en este link http://fanactionhamburg2010.blogspot.com podreis encontrar todas las bases para participar en un fan action que se realizará allí mismo.
Info by Schrei im zimmer483
*VOTO URGENTE!*
¿Quieres que Automatic sea el video del año? Las votaciones terminan el 15 de Enero y son ilimitadas! Puedes votar hasta 50 veces al día!
Vota aqui en Musiqtone
Vota aqui en Musiqtone
*WELT.DE Entrevista a David Jost (Diciembre 2009)*
Buenas Preguntas: Te siente como los residuos de una cancion.?
Tokio Hotel es la banda de rock alemana mas exitosa. Él es el cerebro musical: David Jost, 36, escribió exitos como “Durch den Monsun” para los cuatro chicos de Magdeburg. Y ahora el hit Nr.-1 para la comedia de Til Schweiger “Zweiohrküken”. Dagmar von Taube habló con el productor musical de Hamburg.
Welt: Cada niño conoce a Tokio Hotel. Por contraste tu nunca estas frente a la camara. Te escondes?
Jost: No, en absoluto. Sólo que no hablo mucho en camara.
(…)
Welt: Honestamente, que es todo este Tokio-Hotel-Screaming y esta locura absoluta creciente?
Jost: Porque la banda no quiere pertenecer a ninguna parte. Eso es raro. Bill es en consecuencia, extraño. Sus excesos emocionales son parte de su gigantesco principal.
Welt: Por ejemplo?
Jost: Él tiene una inmensa voluntad, ya desde que era pequeño. Antes de grabar el video para el primer single “Durch den Monsun” el me dijo que queria tatuarse nel logo de la banda en su cuello. Le dije que eso no era una buena idea, y le pregunté que haría si el single fuera un fracaso o si él se peleara con los otros miembros de la banda hasta que rompieran y el siempre tendría este logo en su cuello para siempre. Bill dijo entonces, y solo tenía 14: “He esperado todo mi vida para estar aqui. Quiero mantener este momento en mi cuerpo, me importa una mierda si será un fracaso o no.”
(…)
Welt: Porque has escritó una cancion de Tokio Hotel en L. A.?
Jost: Porque puedo descansar mejor ahi y se puede salir de ese ruido interior de los pensamientos.
http://www.welt.de/die-welt/vermischtes/article5641616/Du-fuehlst-dich-wie-der-Abfall-eines-Songs.html
Traducido por TokioHotelFürimmer
sábado, 26 de diciembre de 2009
*Bushido firma un montaje con Bill Kaulitz *
--> Montaje
Primero aqui los firma Bill:
Y luego aqui, logran que tambien lo firme Bushido:
Traduccion segundo video:
Fan: ¡Hola!
Bushido: ¡Hola!
* Ella le entrega un montaje foto de él y Bill *
Bushido: ¡Oh!. ¿Que tenemos aquí otra vez? Me veo muy bien en esta foto... estaba todavía bien joven!
Staff: ¡Muy guapo!
Bushido: Sí, creo que también.
Fan: Entonces, y es cierto los rumores de matrimonio entre tu y Fler… ¿No quieres casarte con Bill en Holanda?
Bushido: ¿Casarme con quien? ¿Con Bill?
Bushido: Sin palabras, Gracias y Adiós.
Bushido: Que tenga un buen día, le deseo lo mejor.
Primero aqui los firma Bill:
Y luego aqui, logran que tambien lo firme Bushido:
Traduccion segundo video:
Fan: ¡Hola!
Bushido: ¡Hola!
* Ella le entrega un montaje foto de él y Bill *
Bushido: ¡Oh!. ¿Que tenemos aquí otra vez? Me veo muy bien en esta foto... estaba todavía bien joven!
Staff: ¡Muy guapo!
Bushido: Sí, creo que también.
Fan: Entonces, y es cierto los rumores de matrimonio entre tu y Fler… ¿No quieres casarte con Bill en Holanda?
Bushido: ¿Casarme con quien? ¿Con Bill?
Bushido: Sin palabras, Gracias y Adiós.
Bushido: Que tenga un buen día, le deseo lo mejor.
Y aqui teneis el montaje firmado por los dos:
*Todo lo que quiero para Navidad es... ¿Un pato vegetariano? *
En una entrevista con una revista alemana, los gemelos Bill y Tom dijeron sus planes. "Nosotros celebramos la Navidad de una manera tradicional, en casa con nuestra familia y nuestros perros. Somos vegetarianos y nuestra madre tiene que cocinar un pato vegetariano. "
Traducido por Tokitas.tk
*DrumsHead :Entrevista a Gustav Schäfer (Revista enero 2010)*
Debido a que los músicos eran muy jóvenes, muchos expertos sospechaban que el avance de Tokio Hotel, seguía sonriendo.
Cuatro años más tarde, la banda recorrió el mundo y alcanza un nuevo récord tras otro.
En lugar de chismes y rumores hablamos con Gustav , sobre el supergrupo N º 1 de Alemania .
E: Fuiste arrojado a una edad muy joven en el agua fría de los grandes teatros.
Sientes que ahora te has vuelto más seguro en tu batería?
Gustav Schäfer: creo que nunca estaré seguro.
Estoy nervioso antes de un show, a veces no es simplemente un error de realización.
Pero incluso los grandes, como Chad Smith y Danny Carey pierden a veces, pero eso es obvio.
Que estás ante 13.000 personas, no estás excitado, y cada espectáculo tocas perfectamente, que es en mi opinión, no es un baterista de verdad!
E: ¿Qué es para ti la emoción de tocar la batería y el músico, que siempre se sienta en la espalda?
Gustav Schäfer: Creo que es genial que la función esté en el fondo y ni siquiera lo saben la mayoría de esa carga se encuentra en una batería.
Lo que está claro es que incluso con los otros músicos en el escenario, pero no cuando los tambores, entonces la canción es explosiva.
Alguien me dijo una vez que el baterista es el movimiento de la banda. Sólo él da la pauta y todos deben escuchar a el 1 ª
E: Que es lo importante desde una perspectiva de bateristas concierto de Tokio Hotel? Lo que hay que tener en él?
Gustav Schäfer: En primer lugar, yo por supuesto, tienen las canciones en él y estoy en ello!
A veces toco de manera diferente que en la grabación y directamente a nuestro nuevo álbum que será un gran cambio, porque tenemos muchos ritmos programados.
De lo contrario, es como cualquier otra banda. El batería se sienta y disfruta.
E: ¿Cuál es tu canción favorita tocando en el escenario?
Gustav Schäfer: La cambiando todo el tiempo conmigo. Soy un fan de los ritmos pesados.
Ahora, estoy muy feliz de tocar "Komm" o la versión en Inglés de "Noise" y "Für immer jetzt" o "Forever Now".
Estas canciones son muy agradables de tocar y tener buena presión enfrente del escenario.
E: ¿Qué habilidades en la batería le gustaria que se mejore y tu piensas sobre esto?
Gustav Schäfer: Por desgracia, me quedo en nuestro viaje de poco tiempo para los ejercicios que siempre he hecho en mi mente.
Lo que para mí es un defecto, se llena rápido. El maltrato de las cosas que siempre hacemos, y no sopla el doble.
Escuchar, sin embargo, a córneo! Oh, creo que siempre se tocará así. Aún así nadie se ha quejado.
E: ¿Cuánto práctica cuando entre todas las fechas de entrevistas y firmas?
Gustav Schäfer: Cuando voy al estudio a prácticar, entonces más y cuatro o cinco horas con pequeños descansos en el medio.
Entonces se me hace demasiado.
E: ¿Qué ha cambiado para ti en el estudio de grabación para el nuevo álbum en comparación con eventos anteriores?
Gustav Schäfer: Hay en "humanoid" partes que tienen un e-set registrada con el tambor. Las unidades son sorprendentes.
Lo que fue para mí una experiencia totalmente nueva para ponerla. En vivo, voy a tocar algunas cosas en E-almohadillas.
E: ¿Qué dificultades tienen que superar durante las sesiones de grabación?
Gustav Schäfer: A veces es realmente desesperante: quiero que todo unterbingen (no sé q es T.T) en una canción.
Que esto es demasiado, creo que se ve en los rostros de nuestros productores y de mi banda.
Me doy cuenta entonces, cuando escucho a la toma, y nos sentamos en el set con la frase: "A veces, menos es más, tu Pops!"
E: ¿Podrías imaginar que nunca tocó el palo de tambor, cuando se disuelva Tokio Hotel un día?
Gustav Schäfer: ¡No! Tenía cuatro o cinco años cuando comencé a tocar la batería.
En la escuela primaria no había cosas interesantes, no había entonces otra cosa para mí, que nunca he sido retirados todavía, como a través de la batería.
Mi padre siempretuvo un ojo en él, y si hemos visto en un concierto de Génesis y vi a las masas
Luego dijo: "Gustav, practicar, practicar, practicar, si quieres ir allí." Eso debe haber rendido bien.
Traducido por OGTHS
*Bill de Tokio Hotel parece un esqueleto, ¿Es el estrés o algo más?*
Bill Kaulitz, el cantante de Tokio Hotel párese que se esta muriendo de hambre. Los fans están realmente preocupados por su salud. Aunque excéntrico, el cantante párese extremadamente flaco y esta intentando convencer a los fans que todo esta bajo control. Bill dijo "No tengan miedo de mi dieta, yo siempre he sido flaco" de acuerdo a su declaración, la tasa metabólica se ha elevado y no puede ganar peso, incluso si el come comida rápida.
El dietista Thomas Kurscheid dice que las personas que sufren de anorexia niegan tener problemas para comer. Todo es una prueba de anorexia. En las últimas imágenes mas recientes Bill aparece vestido en un suéter ocultando su flaco cuerpo.
La siguiente razón podrían ser las drogas. En la entrevista a Bravo Bill confeso que había tomado drogas, pero dijo que ya las dejo. Pero viendo las fotografías eso no puede estar tan seguro.
Pero de acuerdo a un psicólogo Bill esta bajo un estrés muy grande y trata de compensarlo muriéndose de hambre "La vida de Bill esta bajo supervisión de los managers, no es de extrañar que el este tratando de mantener el peso bajo control, al menos" dijo el especialista.
http://www.gemmus.com/billy-from-tokio-hotel-looks-like-skeleton-is-it-stress-or-something-more/
Traducido by Tokitas.tk
*Traduccion Tokio Hotel revisión 2009*
Tokio Hotel: Para las fans dos palabras mágicas y cuatro chicos. Para ellos, los fans hicieron fila 2009, para recibirlos con gritos, cuando aparecen. Para el cantante Bill Kaulitz esta totalmente normal, al menos, cuando los periodistas le preguntan.
Periodista: ¿Tienes algunos tapones para los oídos aquí o como puedes soportar estos gritos?
Bill: Eh... yo no necesito eso. No me molesta. Para mí nunca sería lo suficientemente ruidoso Yo puedo manejarlo.
Pero esto es sólo una cara de la moneda. ¿A veces Bill tampoco pone atención a los miles de chicas y chicos que lo aman? Al menos eso confesó en la revista juvenil Bravo.
"Estoy muy contento con mi carrera, me gustaría que en mi vida privada también sea así". El no tiene tiempo para disfrutar lo que tiene, párese un poco infeliz, por lo que los rumores de anorexia o problemas de alcohol están empezando.
Pero le negó públicamente estos rumores y los contradijo en la revista ‘OK’ por que en realidad Bill tiene un problema muy diferente: El chico de 20 años siente la falta de amor, como lo ha dicho en una entrevista, debido a su fama es difícil llevar una vida normal. También tiene miedo salir sin sus guardaespaldas.
"Nunca salgo, incluso para salir de comprar", dijo a Bravo, "Particularmente en Europa es mas difícil ir a un club nocturno solo. Incluso si ando escoltas pareciera como que abra una sesión de autógrafos para mí, me siento como un animal en el zoológico.
Incluso pensó en dejar de fumar y dejarlo todo. Pero en el 2009, Tokio Hotel lanzo un nuevo álbum, gano nuevos premios y sin dudarlo dejo a muchos fans entusiasmados. Eso es bueno para la banda, pero el cantante Bill Kaulitz a veces puede ser un poco mas tranquilo
Traducción: THZONE
Traduccion al español :Tokitas.tk
viernes, 25 de diciembre de 2009
*Los 10 hombres mas atractivos del 2009*
Siguiendo el programa de MTV de 10 × 10, Bill Kaulitz entró en el top ten de los hombres más sexy en el 2009! Entre los contendientes chicos tan guapo como Taylor Lautner (Twilight), Ashton Kutcher, Jared Leto y otros. Bill acaba de entrar Justin Timberlake (2 lugar) y Robert Pattinson (Twilight), que encabezó el top ten! MTV.ua
*Su sueño: Conocer a Bill Kaulitz*
"Este es un chico fenomenal", - dice de su alumno, Alexander Ryzhikov su profesor de música Ludmila Tyukalova. En noviembre, Sasha ganó el Gran Premio en el festival internacional de jóvenes músicos "La Magnolia de Cristal" en Sochi. En diciembre, realizó sus propias composiciones en uno de los conciertos Barnaul. En enero, fue a Los Angeles, donde será la próxima ronda de "La Magnolia de Cristal". Luego fue a Kiev para participar en el proyecto de "República de los niños". Y esto es sólo el comienzo - en los adolescentes superdotados del año próximo tienen que pasar por un montón de eventos brillantes. Lamentablemente, Sasha no vio nada de lo que le espera: los ojos del jóven captura sólo el flash agudo de los rayos. Pero oye lo que es inaccesible a los oídos de la gente común.
Proposito: En el futuro, su sueño es conocer a celebridades del mundo. Por ejemplo, me gustaría cantar junto con Bill Kaulitz, cantante de Tokio Hotel. Bill es grandioso, una persona muy bella y de voz brillante. En general, creo que la música en la mayoría de los casos suena mejor en combinación con una voz humana, estoy tan feliz de estar escribiendo canciones.
http://www.altapress.ru/story/48174/
*Juego de Navidad Tokio Hotel*
El equipo del cub de fans oficial danes de Tokio Hotel, ha creado un nuevo juego de Navidad para todas las fans! El juego es parecido a "Buscar a Waldo". Si completas el juego, tienes la posibilidad de ganar premios impresionantes (que se anunciarán pronto!!) ;)
Haz click aqui para jugar
jueves, 24 de diciembre de 2009
*Gana un meet&Greet para BCN o MADRID!*
¡Hey, bravera! Gracias a BRAVO y Keteke podrás ir al concierto de Tokio Hotel en España. ¡Como lo lees! Sorteamos dos entradas dobles (una para Madrid y otra para Barcelona) para que tú y tu friend podáis ir al concierto de Tokio Hotel. ¡Sólo por darte de alta en Keteke y hacerte amiga de la REVISTA BRAVO! Participar es muy sencillo. Envíanos un email a keteke@bravoporti.com con el asunto “Tokio Hotel” y con tus datos de contacto y tu nick de usuaria. No olvides incluir tu nombre, apellidos, dirección, e-mail y teléfono, ¡sería una pena no poder contactar contigo para decirte que eres la ganadora!
¡ATENCIÓN! Si nos envías un e-mail Sin los datos de contacto (nombre y apellidos, dirección, código postal y teléfono) o sin el nick de Usuario Keteke, serás descartad@ para el sorteo. ¡Sin tus datos NO podemos contactar contigo ni enviarte el premio si eres el ganadora!
http://www.bravoporti.com/
*Traduccion RTL : Bill no tiene tiempo para novias*
Entrevistador: Primero quiero felicitarte a ti y a tu banda Tokio Hotel por el premio que recibísteis en los EMA. ¿Cómo de difícil fue llegar a esto?
Bill: Este era el camino más difícil, que la gente se olvidara de nosotros. Pienso en los ojos de un gran público, hicimos nuestra carrera muy rápidamente, pero teniendo trabajo hasta el culo, sabes, que hay mucho trabajo difícil detrás de esto y el éxito no viene de manera natural. No soy el tipo de persona que descansa sobre sus laureles. ¡Yo nunca me sentaría, me relajaría y diría "Eh!... aquellos tres años fueron bastante bien! Ahora yo podría tomarme un año sabático." Esto no es en absoluto de mí. Soy más bien el que piensa en lo siguiente, trabajando y siendo bastante ambicioso. En consecuencia esto es... alguien siempre te pone algún obstáculo. Cada día. Mucha gente.
Entrevistador: Realmente me gusta el sonido de tu voz en el doblaje. ¿Necesitaste mucho entrenamiento?
Bill: En el estudio de sincronización yo tuve una especie de entrenador. Había algunas personas que han hecho esto profesionalmente durante un par de años. Realmente no practiqué ni nada antes. Yo doblé la voz y si necesitaba consejos, ellos me los daban. No tengo que practicar. Al principio, yo estaba un poco dudoso y desde luego no estoy todavía listo como para hacer esto como un profesional pero esta vez con la 2ª película me fue más fácil que la vez pasada.
Entrevistador: ¿Por qué esto? ¿Hay alguna razón específica en ello?
Bill: Pienso que he juntado mucha experiencia... En aquel doblaje de la 1ª película recordé como hacer esto correctamente y por consiguiente no fue un verdadero problema con la 2ª parte.
Entrevistador: El año pasado tuviste que operarte debido a tus cuerdas vocales. ¿Recuperaste tu voz completamente o todavía tienes algunos problemas hablando y estando en el estudio todo el día?
Bill: No, en realidad yo ninguna vez he tenido ningún problema después de ello. Desde luego tienes que aguantar el proceso de curación pero después todo es como era antes... sin embargo, esto podría resurgir en cualquier momento. Sobre todo si eres un cantante, un presentador o alguien más que usa su voz permanentemente, eres propenso a ello... Así que por lo tanto (buscando algo de madera pero lamentablemente no encuentra nada) no hay nada de madera pero espero que no me pase otra vez.
Entrevistador: ¿Puedes verte estando de pie delante de la cámara otra vez? ¿para una producción cinematográfica?
Bill: Sí, podría imaginármelo. Definitivamente depende del personaje y del papel, pero si es lo correcto, definitivamente sí.
Entrevistador: Bien, pienso que tienes toda clase de semejanzas con el personaje animado "Arthur". ¿También has descubierto tú alguna semejanza?
Bill: ¡Sí, definitivamente! Cuando yo lo vi por primera vez, era yo inmediatamente… Sí, de algún modo totalmente me enamoré de la película entera y era como yo definitivamente pensaba "Bien, si alguien es capaz de doblar este personaje, entonces soy yo de algún modo." Esto era algo realmente bueno. Por lo tanto, hay realmente asociaciones.
Presentador: Sí. Las fans constantemente se vuelven locas cada vez que apareces en algún sitio. ¿Todavía tienen alguna oportunidad contigo o ya tienes a alguien a su lado?
Bill: Lamentablemente no hay nadie a mi lado, no. Bien, no he tenido a nadie a mi lado durante los cinco años pasados lamentablemente. Pienso que realmente es la única cosa que… Bien sí, también nunca ha sido un trato grande de algún modo. También me gustaría decir algo diferente por una vez. Quiero decir, por una vez también que me gustaría decir algo diferente. Lamentablemente no me ha pasado. No me he enamorado.
Presentador: ¿Tienes algún prototipo de mujer en específico?
Bill: Bien, en realidad realmente creo en el amor a primera vista. Me refiero a que tú ves a la persona y enseguida lo sabes… Pero simplemente no me ha pasado todavía. Bien, pienso que el color de pelo o algo así no sería crucial en aquel caso.
Entrevistador: estás súper delgado. Haces ejercicios para estar en forma? ¿De algún modo tienes alguna rutina deportiva que haces o…?
Bill: Lamentablemente no hago ningún tipo de deporte en absoluto. Bien, ahora me he puesto a… En realidad siempre tengo intención de continuar antes de cada tour. Solamente para estar bien de resistencia, sabes? Y ahora, de algún modo tocaremos bastante en un gran tour otra vez el próximo año. Y todo será bastante complicado. Tenemos una producción grande con un enorme escenario y esto implicará bastante ejercicio. Por lo tanto tengo la intención de continuar haciendo gimnasia otra vez. Solamente para estar más en forma y realmente hacerlo para no acabar tirado de algún modo en una esquina después de la primera canción ya. Pero de otra manera no hago ningún deporte. No juego al fútbol, no corro... Realmente me siento delante del sofá en casa y miro la tele.
Entrevistador: Genes probablemente buenos.
Bill: Sí.
Entrevistador: ¿Cuánto tiempo tomas para tu estilización por las mañanas cuando estás de pie delante del espejo? Después de todo parece que siempre te lleva mucho tiempo.
Bill: Bien, en realidad esto es una rutina total para mí. Por ahora esto no me lleva realmente mucho tiempo en absoluto. Bien, en realidad con una ducha cuando me levanto por la mañana y todo eso calculo que una hora o así.
Entrevistador: ¿Tienes un modelo a imitar de estilización?
Bill: Nunca lo he tenido. Pienso, seguramente que uno siempre se pone un poco bajo la influencia de todas las cosas que pasan alrededor de nosotros. Sin embargo, nunca en realidad ha sido un caso para mí, no. Te gustan diferentes bandas, músicos y gente pero nunca realmente he tenido un modelo a imitar en particular.
Entrevistador: En un mes ya es Navidad. ¿Cómo vas a pasar la Navidad este año?
Bill: Espero que como los años pasados. Bien, en realidad siempre ha sido importante para mí estar realmente junto con mi familia y… espero también que hayan buenos alimentos, en realidad más bien me gusta la Navidad entera. La cosa consiste en que soy vegetariano y por lo tanto el pato ha sido suspendido otra vez este año. Erm, de otra manera solía gustarme. Como, el pato y la col lombarda y patatas y cosas así y… Esto es actualmente lo mejor de Navidad. Me refiero, alimentos buenos, estar juntos con tu familia y simplemente pasar un tiempo relajante.
Entrevistador: ¿Por qué decidiste hacerte vegetariano?
Bill: Conmigo es totalmente por el gran amor que siento por los animales. Bien, Tom y yo, tenemos cuatro perros en casa que también de algún modo todos ellos los hemos rescatado de un refugio de animales. Y sí, para mí esto solamente ha sido por el amor a los animales. Pensé "Bien, si hay otro camino y cada uno tiene la posibilidad de hacer esto hoy en día, entonces, uno solamente lo hace." Hay realmente todos aquellos productos substitutos. Yo era un fan absoluto de la comida rápida y realmente me gustaba comer carne. Pero para mí esto no era un asunto de gusto, sino realmente por el amor a los animales.
traducido by LoRe © schrei im zimmer483
Suscribirse a:
Entradas (Atom)