Buscar este blog

Buscar este blog

Buscar este blog

Buscar este blog

Buscar este blog

Visit this web in your language

jueves, 24 de septiembre de 2009

Traduccion Tokio Hotel TV 2009 [Episode 4]




Bill&Tom: Hola!
Ingrid: Hola! Estoy muy feliz de veros.
Tom: Yo también.
Bill: El placer es nuestro. Hola.
Klaus: Hola
Tom: Hola...
Ingrid: Bienvenidos a este...
Tom: ... Agradable local.
Ingrid: ... Este sitio es bonito.
Bill: Está muy bien! Y hasta ahí pastel, guay!
Ingrid: Esta todo allí. Tengo que decirte que eres un chico guapísimo!
Klaus: Pues si...
Klaus: ¿Hicisteis buen viaje?
Bill: Sí, el vuelo fue fácil
Ingrid: Tom, también eres un chico muy guapo.

Bill: Tengo que decir que Tom y yo somos unos grandes fans vuestros! Nunca nos perdemos un programa. Queríamos conoceros.
Ingrid: Gracias!
Klaus: Eso es bueno escucharlo.
Bill: Estoy un poco nervioso...
Tom: ... Vamos a beber un poco de café y a comer un trozo de pastel.

Klaus: Pensaba que erais bajitos - 1,60 o asi.
Bill: Muchas personas piensan eso de nosotros. Yo soy mas alto que el... Aunque seamos gemelos idénticos.
Tom: Es verdad, Pero como compensación, en tiene menos en los pantalones.
Klaus: Tom, no queríamos saber tantos detalles.
Tom: Apenas quería mencionar el tema.

Klaus: Ingrid una vez te insulto - Has oido hablar de eso?
Bill: En serio?
Ingrid: Una vez dije que Bill parecía un erizo. Tu peinado era parecido a un erizo, pero tambien me gusta el de ahora.
Bill: Gracias...
Ingrid: Está mas elegante. Tengo que admitir que nunca pensé que vosotros fuerais tan guapos. Estoy sorprendida. Nunca pensé que tan guapos asi.
Klaus: Necesitabas de verlos en vivo.
Ingrid: Estoy perplejo... Esto me a echado abajo.
Bill: Tantos elogios por la mañana...
Ingrid: Parece estúpido pero nunca lo e pensado.
Klaus: Estábamos un poco nerviosos.
Bill: yo también lo estaba - no conseguí dormir ayer por la noche y todo. Estaba tan entusiasmado para este día...
Klaus: Vosotros nunca estáis nerviosos, o lo que sea.
Bill: Estamos siempre nervosos...
Ingrid: En serio?
Bill: ... Antes de cada espectáculo estamos nerviosos! Vosotros no podríais hablar conmigo antes de un espectáculo.
Klaus: Pero cuando llegáis al escenario se pasa.
Bill: Si, después desaparece - después de la segunda o tercera cancion desaparece.

Ingrid: Antiguamente había esta música [canta una música sobre una persona llamada Bill]. Antes era un grande éxito.
Tom: Bonita voz.
Bill: Completamente.
Ingrid: Gracias! Es verdad que mi voz es hasta decente...

Ingrid: De donde sacasteis toda esa creatividad? De madre o padre?
Bill: Creo que mas de mi madre. Nuestra madre es pintora y nuestro padrastro también forma parte de una banda. El empezó por darnos una guitarra muy pronto.
Tom: hemos hecho mucha música desde que teníamos 7 años.
Bill: Verdad.
Ingrid: Eso es bueno - Empieza pronto y lo sabrás el resto de tu vida.
Bill&Tom: Si...
Ingrid: Puedo preguntar si nos podemos sentar, mis guapos y jóvenes amigos?

Klaus: Lo que mas me gusta de vosotros es que siempre tenéis músicas en alemán.
Ingrid: Si, es fantástico!
Tom: Y continuamos haciéndolo, vamos a lanzar en alemán y en ingles.
Ingrid: Veo fantástico que cantéis en vuestra lengua materna.
Bill: Hacemos ambas - gravamos nuestro nuevo álbum, que va a salir en breve, en ambas lenguas. Son exactamente las mismas músicas pero con una versión alemana e inglesa.

Bill: Hasta los seis años vestíamos camisetas con nuestros nombre para que las personas nos pudiesen distinguir.
Ingrid: Pero tu eres mas delicado y blanco… Tal como la nieve blanca y él es mas masculino, diría yo. El tiene aquella masculinidad...
Bill: Yo recibo todas las cosas positivas...
Tom: Bill parece una chica, simplemente como una chica.
Ingrid: El es mas delicado y tu mas masculino. Hombros largos... Con una apariencia "Aquí estoy yo!"
Bill: El es diez minutos mas viejo.
Klaus: Crees que diez minutos hacen la diferencia?
Tom: Mentalmente, si!

Tom: Adoraba cantar aquello. Conocéis la música "Hoch auf dem gelben Wagen"?
Bill: Siempre cantamos eso. Como empieza... [canta "Hoch auf dem gelben Wagen"].

Klaus: Embarquen por favor.

Klaus: Esto debe tener un motor!

Bill: Un gemelo siempre es el mas débil - o llamado "mas débil". Mentalmente es fuerte y el otro al que le suceden cosas peores. Yo tengo todas las alergias - soy siempre el que enferma.

Ingrid: Tengo algunos nombres para vosotros. El es el pirata que quiso ser siempre y tu eres la diva.
Bill: Si, eso suena bien.
Tom: Yo te iba a llamar ratoncito.
Ingrid: El pirata y la sirena.
Tom: Sirena...

Ingrid: Es pelo real o son extensiones?
Tom: Es el mío...
Ingrid: Es tu pelo?
Tom: Fantástico, a que si?
Ingrid: Quien hizo esto?
Tom: Una mujer...
Ingrid: entonces tienes una mujer?
Tom: Si, tengo muchas mujeres ;)


Gracias a Jumbies

No hay comentarios: