Buscar este blog

Buscar este blog

Buscar este blog

Buscar este blog

Buscar este blog

Visit this web in your language

viernes, 30 de octubre de 2009

Traduccion revista-Public n°328 (Francia)



¡Seamos Rebeldes!
Plaza Athénée, horas14.45, el 14 de octubre. Una fila compacta de chicas, super enflamadas,aquanta detras de las barreras y grita cuando la melena negra de Bill aparece a la ventana. De una suite de un edificio, los cuatro roqueros continúan las entrevistas con un rigor todo alemán. Coloquio de 20 minutos, bajo el estrecho control del manager del grupo. No soy decepcionada, Bill alardea una cresta esculpida con la gel y uñas barnizadas de azul noche. ¡Inicio al cronomentro!

Habéis vendido 5 millones de álbum. ¿Es el tipo de cifra que tiene que poner una consistente presión?
Bill: Nooooo, (ríe) Si, evidentemente, porque no es un álbum que hamos hecho en nuestra cochera, es una cosa grande y se sabe que hay algún millón de personas que lo escucharán y hablarán de él. Pero en el estudio, tenemos que tentar de olvidar todo esto para concentrarse en la música.


Bill escribe los textos y tom compone la música. ¿No os peleáis nunca?
Bill(ridendo): No, tenemos que entendernos, Tom no sería capaz a escribir una raya!
Tom(sonríe): Y tú no has sabido nunca tocar un instrumento!

Vuestra música siempre es rock, pero más sosegado. ¿Habéis tomado? (?)
Bill: Hemos crecido. ¡Teniamos 20 años, aquí la vida cambia, pero no decimos que nos hemos puesto razonables porque no es verdadero! ¡Siempre somos rebeldes, tenimos la furia, pero en el sentido bueno de la palabra!

En World Behind My Wall, considerais ser una celebridad como un encierro. ¿Es tan dura la vida de Tokio Hotel?
Bill: Siempre hemos querido ser los números 1. La sola cosa, es que ya no podemos pasear tranquilamente por la calle, no nos sentimos libres en nuestra vida privada, somos encerrados en una jaula dorada.

Bill, ha creído nunca salir sin maquillaje y melena sólo para pasar de incógnito?
Bill: Ciertamente, pero todavia, hay siempre unas fans o fotógrafos que acaban de reconocerme y saltar junto a mi!

En este momento, unas fans franceses llamadas “les Afghanes”, os persigue.Este no os impide ir a Francia..
Bill: No son fans, sólo de las sicópatas que nos arruinan la vida..
Tom: Una de ellas ha saltado sobre mi coche cuando salí de mi casa. Nos manda de las cartas de amenazas y la justicia les ha prohibido de acercarse a nosotros. Pero la cosa mas grave, es que atacaron físicamente nuestra madre.

¿Habéis estado ausentes por algo más de un año y otros sex symbols, Robert Pattinson y Zac Efron, han tomado vuestros puestos, vuestra estrategia por quitarlos del trono?
Bill: ¡Zac! (pequeña sonrisa graciosa hacia su hermano) No pensamos en este tipo de cosas, Robert y Zac son actores, no estamos en competencia.

¿Podríais tener una historia de amor con vuestra fan?
Bill: Porque no, no somos nunca al amparo de un flechazo..

Solo Georg tiene a una chica. ¿Por qué?
Bill: Nos gustaría tener a una chica, pero no tenemos el tiempo. Después del debuto del grupo, no he tenido una sola relación.
Tom: ¡No es mal tentar!
Georg: ¡Tom es el más mujerero entre nosotros, está listo a todo con tal que encontrar a una chica!

¿Cual es vuestro ideal de chica?
Tom: ¡A mí, me gusta mucho Jessica Alba, es una bomba!

¿Y tú, Bill?
Bill: No tengo en particular un género físico…Morena o rubia..lo hace si se tiene el flechazo.

¿Qué se debe hacer para tener una posibilidad con vosotros?
Bill: Evitar comerse las uñas.
Tom: Flato! (?)
Gustav: Eructar!
Georg: Haz falta depilarse las piernas y las axilas!
Tom: En general? (?)
Bill: Pero qué tengan el pelo!
Georg: Y que no se pongan los dedos en la nariz!

¿Qué sabéis decir en francés?
Bill: “Merde!”
Gustav: “¿Voulez-vous couchee avec moi?” y “je t’aime” que es útil para encontrar un piso!

¿Cuáles artistas franceses conocéis?
Tom: Euh…Johnny Hallyday, de reputación…
Georg: ¿Carla Bruni?

Como todos las buenas bandas rock, se imagina que vosotros hagáis empleo de sustancias ilícitas..¿qué drogas prefereis?
Bill: El café, el Red Bull, la Coca Cola light, los cigarrillos, las chicas.
Tom: ¡Pero nuestra droga más dura es el éxito!

Tradu By: Sisa - www.tokiohotelfurimmer.com

No hay comentarios: